Т.1 · Гл. 49

Глава 49

Том 1Глава 492373 слов~12 мин

Выделите фрагмент текста — появится кнопка «Сообщить об ошибке» (откроется создание темы в форуме).

— Ч… Что это за взгляд…

Джейк застучал зубами. Он хотел встать, но не мог пошевелить даже пальцем. Пока он стоял в оцепенении, послышались легкие шаги.

— Вы из магической башни? Ого, вы рано, — от этого легкого, как и шаги, голоса, он смог повернуть голову. Рыжеволосый эльф улыбался.

— Г… Главный инструктор Ример?

— Именно. Пойдемте. Мне нужно кое-что сказать вам перед тренировкой.

Ример, похлопав его по плечу, указал на кабинет главного инструктора.

— Х… Хорошо.

Джейк ответил и снова посмотрел на Раона. Тот, словно ничего не произошло, продолжал размахивать мечом.

— Фух…

Джейк, сделав глубокий вдох, смог встать. Еще немного, и он бы обмочился от страха.

— Вам нехорошо?

— Н… Нет. Пойдемте.

— Да!

Он кивнул Римеру и вошел в кабинет главного инструктора. В отличие от аккуратной внешности Римера, кабинет был захламлен, и негде было сесть.

— Присаживайтесь.

— Но здесь нет свободных мест…

— А, точно, — Ример, легко улыбнувшись, встал с кресла-качалки. — Ну, это не займет много времени. Итак, вы знаете, что вам нужно усилить орков для тренировки учеников?

— Конечно.

— Благодаря моим выдающимся методам обучения, ученики превзошли свой возраст. Обычные орки не подойдут для их тренировки.

— А…

У Джейка закружилась голова от его внезапного хвастовства.

— Я расскажу вам об их уровне, так что, пожалуйста, усильте монстров соответственно. Вы сможете это сделать?

— Это несложно. Призыв и управление монстрами — моя специальность.

— Да, заместитель главы башни Бервин тоже хвалил вас.

— А…

Лицо Джейка исказилось, когда Ример упомянул заместителя главы башни.

— И еще кое-что. Вы сможете наложить на монстров иллюзию, чтобы они выглядели как люди?

— А, для этого у меня есть вот это.

Джейк поднял правую руку и показал кольцо на среднем пальце.

— Это артефакт с иллюзией, который дал мне заместитель главы башни. С его помощью я смогу легко наложить иллюзию на учеников.

— О, отлично.

Ример, довольный, свистнул.

— Тогда прошу вас. Если все пройдет хорошо, я угощу вас выпивкой вместе с заместителем главы башни.

Сказав это, он вышел из кабинета.

Работа станет легче.

Ример поручил ему все, что касалось монстров. Теперь ему будет несложно призвать того орка и нанести Раону серьезную травму, а затем сбежать под каким-нибудь предлогом.

— Этот мальчишка…

Джейк вспомнил Раона, которого видел раньше. Сначала ему было немного жаль, что он должен навредить ребенку, которого даже не знал, но теперь все изменилось.

Он нанесет этому мальчишке, который опозорил его, еще более серьезную травму.

Скрежет.

Джейк, стиснув зубы, вышел из кабинета.

Раон, увидев мужчину средних лет, мага, который шел в кабинет инструктора вместе с Римером, прищурился.

Это был всего лишь миг, но он почувствовал от мага убийственное намерение. Не убить, а покалечить. Если бы не он, никто бы не заметил этого.

— В таком возрасте и столько ненависти. Чем он занимался всю свою жизнь? Когда я был в Преисподней, все демоны только и делали, что поклонялись мне…

— Заткнись.

Раон пнул ногой насмехающегося Раса.

Похоже, это он.

Вероятно, этот маг и был той ловушкой, которую Карун подготовил для него, как говорила Джудиэль.

— Он даже не может скрыть свою ауру. Он хуже котенка.

— Котята хотя бы милые. От такого, как он, нет никакой пользы.

Раон, глядя на кабинет инструктора, поправил волосы.

Он усилит монстра.

Этот маг, следуя приказу Каруна, наверняка усилит монстра, с которым он будет сражаться, до невероятного уровня.

Он попытается убить меня или нанести мне серьезную травму.

Этот план был настолько жалким, что Раон невольно рассмеялся. Он был недостоин своего отца.

Жалкий.

Он, цокнув языком, повернул голову и встретился взглядом с Рунан, которая входила в тренировочный зал. Глаза Рунан, которую он видел впервые за два дня, были такими же, как обычно. У него почему-то защемило сердце.

— Папа сказал, что сегодня мы будем сражаться с монстрами, — она, словно не желая вспоминать о том, что произошло, сразу же заговорила о сегодняшней тренировке.

— Правда?

— Да.

Рунан энергично кивнула. Было очевидно, что она пытается вести себя как обычно, но он не стал ничего говорить, видя, как она старается забыть об этом.

Она сказала, что пойдет готовиться к тренировке, и ушла в комнату отдыха.

— Ты ничего не скажешь ей?

— Я не знаю, что сказать. И это ее семейные дела.

Он и сам не разбирался в своих эмоциях, как он мог давать советы о чужой семье?

Но он знал, что Сирия сделал с Рунан. И он мог помочь ей, если бы ему дали шанс.

— М… Молодой господин, вы знаете?

К нему подошел Дориан, нервно потирая живот.

— Что?

— Сегодняшняя полевая тренировка… Это не просто бой с монстрами.

— А что тогда?

— Нам сказали убить монстров! Пролить настоящую кровь! Ч… Что делать?

Он кусал ногти и нервно оглядывался по сторонам.

— Пролить кровь…

— Да! Цель тренировки — убить монстра! Это безумие!

— Отлично.

— Что?!

Раон, оставив кричащего Дориана, посмотрел на комнату отдыха, куда ушла Рунан.

Может, стоит снять с нее проклятие?

— Внимание!

Ример, который был в кабинете инструктора, уже стоял на возвышении. Он хлопнул в ладоши, привлекая всеобщее внимание.

— Я же говорил вам подготовиться к сегодняшней полевой тренировке.

— Да!

Ученики, собравшись в центре тренировочной площадки, ответили. Их лица сияли от предвкушения.

— Похоже, вы начали доверять мне. Ваши глаза блестят.

Ученики захихикали от шутки Римера. Похоже, они, проведя с ним столько времени, начали понимать его.

— Большинство из вас, наверное, уже знают, благодаря подсказкам и болтливости некоторых инструкторов, но я все равно должен объяснить. Сегодняшняя тренировка — это настоящий бой с монстрами.

Его голос, который до этого был шутливым, стал серьезным. Атмосфера на тренировочной площадке стала тяжелой.

— Топор монстра не знает жалости. В отличие от спаррингов между вами или с рыцарями-учениками, он не остановится. Не теряйте бдительности и не расслабляйтесь. Сражайтесь спокойно, как обычно.

— Да!

Ученики, сжав кулаки, закричали так громко, что, казалось, стены тренировочного зала задрожали.

— Это Джейк, маг из магической башни, который поможет нам с сегодняшней тренировкой. Поздоровайтесь.

— Здравствуйте!

— З… Здравствуйте.

Джейк, поклонившись в ответ, быстро нашел глазами Раона.

Сейчас с ним все в порядке?

Он не видел того странного взгляда, который заставил его сердце сжаться раньше. Его глаза были обычными.

Но…

Он не мог ошибиться. Он почувствовал от него убийственное намерение. У этого мальчика определенно было что-то особенное, раз уж Карун хотел избавиться от него.

— Тогда, маг, прошу вас.

— Да.

Джейк кивнул Римеру и вышел вперед.

— Призыв монстра.

Джейк произнес заклинание и ударил посохом по земле, и на тренировочной площадке появился магический круг. Над синими символами, образующими круг, вспыхнул зеленый свет.

Уууунг!

Свет медленно погас, и появилась огромная фигура 

ростом более двух метров, с раздутыми мышцами, торчащими клыками и зелёной кожей. Это был орк, самый распространённый и самый опасный монстр.

— Крррр!

— Ах!

— Ух!

Орк, подняв топор, зарычал. Ученики, сглотнув, почувствовали запах дикого зверя и волну убийственного намерения.

— Сейчас он под моим контролем, так что не волнуйтесь, — Джейк покрутил пальцем, и орк повернулся в указанном направлении. — Сегодня вы будете сражаться с этим орком.

— Как и ожидалось, орк!

— Наконец-то настоящий бой…

— Фух…

Ученики, с лицами, на которых смешались напряжение и волнение, посмотрели на Джейка.

— Как и сказал инструктор, не стоит недооценивать орка. Я не всегда смогу контролировать его, так что будьте начеку. И… — Джейк указал на орка кольцом, которое было у него на правой руке.

Уунг.

Магический круг, окружавший орка, засиял разноцветным светом, и облик орка начал меняться.

Его торчащие клыки втянулись, а зелёная кожа стала белой. Через несколько секунд орк превратился в обычного мужчину средних лет с коричневыми волосами и топором в руке.

— Ч… Человек?

— Что это?!

— Почему он вдруг стал человеком…

— Вам придется сражаться не с орком, а с орком, который с помощью магии принял облик человека.

Джейк направил топор орка, который теперь выглядел как человек, на учеников.

— Ах!

— Ух!

— Э… Это же просто человек!

Ученики, ошеломлённые внезапной переменой, смотрели на орка, который стал человеком, словно потеряв дар речи.

— Еще кое-что, — Ример, выйдя вперед, поднял палец. — Сегодня ваша цель не просто победить или обезвредить орка. Вы должны отрубить ему голову.

Он указал поднятым пальцем на орка в человеческом облике.

— А…

— Н… Но…

Ученики, растерянные, смотрели друг на друга, не решаясь выйти вперед.

— Орки, которых держат маги, — это те, кто убивал людей. Вам не нужно проявлять к ним жалость, так что сражайтесь изо всех сил и победите.

Ример, с необычно серьёзным голосом, отступил назад.

Информация Дориана была верной, — Раон кивнул.

Хорошая тренировка.

Большинство мечников не могли нанести решающий удар в своем первом настоящем бою.

Было много талантливых мечников, которые погибли, не сумев преодолеть этот барьер.

Сегодняшняя тренировка была не просто боем с монстром, а двойной тренировкой, которая должна была подготовить их к настоящему бою с человеком.

И…

Раон посмотрел на Рунан, которая стояла рядом с ним. Ее губы дрожали, когда она услышала, что им нужно отрубить голову орку.

Это идеальный способ снять с нее проклятие.

Похоже, эта тренировка поможет ему снять проклятие Сирии, наложенное на Рунан, хотя Ример, вероятно, не знал об этом.

— Ты что, не обращаешь внимания на этого жалкого мага?

— Конечно, нет.

Раон кивнул. Этот маг, скорее всего, просто усилит какого-нибудь орка и выпустит его на них. Не о чем было беспокоиться.

Сейчас важнее было избавить Рунан от страха перед кровью.

— Тогда начнем. Первый…

— Я пойду, — Беррен поднял руку, не дожидаясь, пока Джейк закончит. — Вы знаете, я сын главы резиденции. Пожалуйста, как следует усильте орка.

— Хорошо.

Джейк, слушая Римера, облизнул губы. Он не мог не знать сына того, кто дал ему это задание.

— Усиление ловкости, усиление силы.

Когда он произнес заклинания усиления, тело орка окуталось синим светом. Его жёлтые глаза загорелись свирепым огнем.

— Вперед.

Джейк указал пальцем вперед, и орк, который теперь выглядел как мужчина средних лет, тяжелыми шагами вышел на арену.

Беррен, несколько раз сжав и разжав кулаки, вытащил настоящий меч, который ему выдали. Он кивнул Джейку, показывая, что готов.

— Тогда начнем.

Джейк щелкнул пальцами, и магические символы, окружавшие орка, исчезли.

— Кьяааа!

Орк, издав дикий крик, оттолкнулся от земли. Он, словно зверь, бросился на Беррена и взмахнул топором.

— Я вижу все твои движения.

Беррен, высвободив ауру, поднял меч.

Дззззз!

Ржавый топор и отполированный меч столкнулись, и в воздух взметнулись искры.

— Кха!

Беррен широко раскрыл глаза. Его рука, сжимающая меч, задрожала.

Что за сила…

Он никогда не видел и не сражался с орками, но думал, что сможет легко победить его.

Но сила, заключенная в топоре орка, была огромной. Он не уступал рыцарям-ученикам Оуэна, с которыми Беррен сражался раньше.

— Хааа!

Беррен, резко повернув запястье, отбил топор орка.

— Кррр!

Орк отступил на два шага, но тут же бросился на Беррена с еще большей скоростью. Его глаза горели желтым огнем. Он смотрел на Беррена, словно хотел разорвать его на части.

Ученики, стоявшие позади, вздрогнули от его убийственного намерения, но Беррен не испугался.

— Как ты смеешь!

Наоборот, он, разгневанный, взмахнул мечом.

Ченг! Ченг! Ченг!

Когда орк, словно встретив смертельного врага, взмахнул топором, меч Беррена пронзил его защиту.

Вжик!

Из плеча и бедра орка брызнула кровь.

— Кьяааа!

Но он, издав еще более дикий крик, продолжил атаковать. Он был похож на дикого зверя.

— Я прикончу тебя!

Беррен, поднырнув под орка, взмахнул мечом вверх.

Чиинг!

Когда он отбил топор и собирался отрубить орку голову, его меч отклонился в сторону. Вместо шеи он разрубил орку руку почти до кости.

— Хмм…

Беррен, закусив губу, не смог добить его.

— Кррр!

Орк, несмотря на глубокие раны на плече и руке, продолжал атаковать, словно разъяренный бык. Хотя он и был ослаблен, его боевой дух не угас.

Вжик!

Беррен, используя технику передвижения, оказался позади замедлившегося орка. Он замахнулся мечом, целясь ему в шею, но его меч снова остановился.

— Черт!

Беррен, выругавшись, отступил назад. Кончик его меча дрожал, словно от страха.

— Беррен, — Ример, который лежал на возвышении и наблюдал за поединком, сел. — Ты не можешь убить его, хотя и знаешь, что он не человек, а монстр, который хочет тебя убить?

Его голос был спокойным, словно он ожидал этого.

— Это потому, что ты добрый. Ты не можешь нормально атаковать, потому что он выглядит как человек. Но… — Ример указал на орка, который скрежетал зубами. — Как я уже сказал, этот орк уже пробовал человеческую кровь. Большинство монстров, которых держат маги, убивали людей.

— Да, это так, — Джейк кивнул, словно подтверждая его слова.

— Сейчас ты можешь не убивать его. Это всего лишь тренировка. Но если ты не сможешь убить врага на поле боя, он убьет тебя или твоих товарищей.

— Ух…

Беррен, отбивая топор орка, слушал спокойный совет Римера.

— И ты не можешь остановиться здесь, если хочешь достичь своей цели.

Беррен посмотрел на Раона. Его меч, встретившись с красными глазами Раона, засиял более яркой аурой.

— Кьяааа!

— Куда ты?!

Когда орк взмахнул топором сверху вниз, Беррен, выпрямив согнутые колени, словно пронзая пространство, бросился вперед.

— Хааа!

С боевым кличем его меч описал полукруг.

Вжик!

В воздухе промелькнула красная линия, и голова орка упала на землю. Его тело рухнуло. Как только он умер, его человеческий облик исчез, и он снова стал орком.

— Ха… Ха…

Беррен, воткнув меч в землю, тяжело дышал. Но он не отводил взгляда. Он смотрел на труп, который сам создал.

— Молодец, — Ример улыбнулся, а Беррен, посмотрев на него, отвернулся. Это был первый раз, когда они не хмурились, глядя друг на друга.

— …

Беррен, бросив последний взгляд на Раона, вернулся на свое место.

Щелк.

Джейк щелкнул пальцами, и труп орка исчез. Но кровь, которой был залит пол тренировочного зала, осталась.

— Итак, следующий…

— Я!

Марта, с уверенным видом, подняла руку и вышла вперед. В ее шагах, когда она шла к орку, не было ни капли сомнения.

— Хмм…

Раон, посмотрев на уверенную спину Марты, перевел взгляд на Рунан.

— У…

Рунан, в отличие от Марты, дрожала, глядя на лужу крови на полу. Ее лицо было бледным, как полотно.

Взгляд Раона стал серьезным. Рунан всегда избегала вида крови.

Во время спаррингов с учениками и рыцарями-учениками она не ранила их, а просто обезоруживала, используя их ошибки.

Тогда он не обратил на это внимания, но сейчас он понял, что она делала это из-за страха перед кровью.

Так вот в чем дело.

Сирия Слион внушил Рунан страх перед кровью. Он раздавил белку, чтобы пробудить ее травму.

Холодный блеск появился в красных глазах Раона.

Сирия Слион.

Я сниму проклятие, которое ты наложил на Рунан.